See falbh on Wiktionary
{
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "gd",
"2": "sga",
"3": "folúamain"
},
"expansion": "Old Irish folúamain",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "ga",
"2": "foluain",
"t": "fluttering, flying, hovering"
},
"expansion": "Irish foluain (“fluttering, flying, hovering”)",
"name": "cog"
}
],
"etymology_text": "The noun is from Old Irish folúamain, verbal noun of fo·luathar (“fly, flee, abscond”). The verb is from the noun. Cognate with Irish foluain (“fluttering, flying, hovering”).",
"forms": [
{
"form": "dh'fhalbh",
"tags": [
"past"
]
},
{
"form": "falbhaidh",
"tags": [
"future"
]
},
{
"form": "falbh",
"tags": [
"noun-from-verb"
]
},
{
"form": "falbhte",
"tags": [
"participle",
"past"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "gd",
"10": "",
"11": "verbal noun",
"12": "falbh",
"13": "",
"14": "",
"15": "",
"16": "",
"17": "past participle",
"18": "falbhte",
"2": "verb",
"3": "past",
"4": "dh'fhalbh",
"5": "",
"6": "",
"7": "future",
"8": "falbhaidh",
"9": "",
"head": ""
},
"expansion": "falbh (past dh'fhalbh, future falbhaidh, verbal noun falbh, past participle falbhte)",
"name": "head"
},
{
"args": {
"fut": "falbhaidh",
"past": "dh'fhalbh",
"pp": "falbhte",
"vn": "falbh"
},
"expansion": "falbh (past dh'fhalbh, future falbhaidh, verbal noun falbh, past participle falbhte)",
"name": "gd-verb"
}
],
"lang": "Scottish Gaelic",
"lang_code": "gd",
"pos": "verb",
"senses": [
{
"categories": [
{
"_dis": "47 53",
"kind": "other",
"name": "Pages with 1 entry",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "47 53",
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "37 63",
"kind": "other",
"name": "Scottish Gaelic entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"glosses": [
"leave, depart, go away"
],
"id": "en-falbh-gd-verb-0Hx0fyG6",
"links": [
[
"leave",
"leave"
],
[
"depart",
"depart"
],
[
"go away",
"go away"
]
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/fal̪ˠa(v)/"
},
{
"ipa": "[fal̪ˠa˦˥]",
"tags": [
"Lewis"
]
},
{
"ipa": "/fɔl̪ˠɔ(v)/",
"note": "Wester Ross"
},
{
"ipa": "/ˈfɔl̪ˠə(v)/",
"note": "South Argyll"
}
],
"word": "falbh"
}
{
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "gd",
"2": "sga",
"3": "folúamain"
},
"expansion": "Old Irish folúamain",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "ga",
"2": "foluain",
"t": "fluttering, flying, hovering"
},
"expansion": "Irish foluain (“fluttering, flying, hovering”)",
"name": "cog"
}
],
"etymology_text": "The noun is from Old Irish folúamain, verbal noun of fo·luathar (“fly, flee, abscond”). The verb is from the noun. Cognate with Irish foluain (“fluttering, flying, hovering”).",
"forms": [
{
"form": "no-table-tags",
"source": "mutation",
"tags": [
"table-tags"
]
},
{
"form": "l-self",
"source": "mutation",
"tags": [
"inflection-template"
]
},
{
"form": "falbh",
"source": "mutation",
"tags": [
"error-unrecognized-form"
]
},
{
"form": "fhalbh",
"source": "mutation",
"tags": [
"error-unrecognized-form"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "gd",
"10": "",
"11": "",
"12": "",
"13": "",
"14": "",
"15": "",
"16": "",
"17": "",
"18": "",
"19": "",
"2": "noun",
"20": "",
"21": "",
"22": "",
"23": "",
"24": "",
"25": "",
"26": "{{{pl4}}}",
"27": "",
"28": "",
"3": "",
"4": "",
"5": "",
"6": "",
"7": "",
"8": "",
"9": "",
"cat2": "",
"f10accel-form": "p",
"f11accel-form": "genpl",
"f1accel-form": "dat|s",
"f2accel-form": "dat|s",
"f3accel-form": "dat|s",
"f4accel-form": "gen|s",
"f5accel-form": "gen|s",
"f6accel-form": "gen|s",
"f7accel-form": "gen|s",
"f8accel-form": "p",
"f9accel-form": "p",
"g": "m",
"g2": "",
"g3": "",
"head": "",
"sort": ""
},
"expansion": "falbh m",
"name": "head"
},
{
"args": {
"g": "m"
},
"expansion": "falbh m",
"name": "gd-noun"
}
],
"lang": "Scottish Gaelic",
"lang_code": "gd",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Forms linking to themselves",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"_dis": "47 53",
"kind": "other",
"name": "Pages with 1 entry",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "47 53",
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"derived": [
{
"word": "air falbh"
}
],
"form_of": [
{
"word": "falbh"
}
],
"glosses": [
"verbal noun of falbh"
],
"id": "en-falbh-gd-noun-q0B8bt38",
"links": [
[
"falbh",
"falbh#Scottish_Gaelic"
]
],
"tags": [
"form-of",
"masculine",
"noun-from-verb"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/fal̪ˠa(v)/"
},
{
"ipa": "[fal̪ˠa˦˥]",
"tags": [
"Lewis"
]
},
{
"ipa": "/fɔl̪ˠɔ(v)/",
"note": "Wester Ross"
},
{
"ipa": "/ˈfɔl̪ˠə(v)/",
"note": "South Argyll"
}
],
"word": "falbh"
}
{
"categories": [
"Pages with 1 entry",
"Pages with entries",
"Scottish Gaelic entries with incorrect language header",
"Scottish Gaelic lemmas",
"Scottish Gaelic masculine nouns",
"Scottish Gaelic nouns",
"Scottish Gaelic terms derived from Old Irish",
"Scottish Gaelic terms inherited from Old Irish",
"Scottish Gaelic verbs",
"gd-noun 2"
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "gd",
"2": "sga",
"3": "folúamain"
},
"expansion": "Old Irish folúamain",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "ga",
"2": "foluain",
"t": "fluttering, flying, hovering"
},
"expansion": "Irish foluain (“fluttering, flying, hovering”)",
"name": "cog"
}
],
"etymology_text": "The noun is from Old Irish folúamain, verbal noun of fo·luathar (“fly, flee, abscond”). The verb is from the noun. Cognate with Irish foluain (“fluttering, flying, hovering”).",
"forms": [
{
"form": "dh'fhalbh",
"tags": [
"past"
]
},
{
"form": "falbhaidh",
"tags": [
"future"
]
},
{
"form": "falbh",
"tags": [
"noun-from-verb"
]
},
{
"form": "falbhte",
"tags": [
"participle",
"past"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "gd",
"10": "",
"11": "verbal noun",
"12": "falbh",
"13": "",
"14": "",
"15": "",
"16": "",
"17": "past participle",
"18": "falbhte",
"2": "verb",
"3": "past",
"4": "dh'fhalbh",
"5": "",
"6": "",
"7": "future",
"8": "falbhaidh",
"9": "",
"head": ""
},
"expansion": "falbh (past dh'fhalbh, future falbhaidh, verbal noun falbh, past participle falbhte)",
"name": "head"
},
{
"args": {
"fut": "falbhaidh",
"past": "dh'fhalbh",
"pp": "falbhte",
"vn": "falbh"
},
"expansion": "falbh (past dh'fhalbh, future falbhaidh, verbal noun falbh, past participle falbhte)",
"name": "gd-verb"
}
],
"lang": "Scottish Gaelic",
"lang_code": "gd",
"pos": "verb",
"senses": [
{
"glosses": [
"leave, depart, go away"
],
"links": [
[
"leave",
"leave"
],
[
"depart",
"depart"
],
[
"go away",
"go away"
]
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/fal̪ˠa(v)/"
},
{
"ipa": "[fal̪ˠa˦˥]",
"tags": [
"Lewis"
]
},
{
"ipa": "/fɔl̪ˠɔ(v)/",
"note": "Wester Ross"
},
{
"ipa": "/ˈfɔl̪ˠə(v)/",
"note": "South Argyll"
}
],
"word": "falbh"
}
{
"categories": [
"Pages with 1 entry",
"Pages with entries",
"Scottish Gaelic entries with incorrect language header",
"Scottish Gaelic lemmas",
"Scottish Gaelic masculine nouns",
"Scottish Gaelic nouns",
"Scottish Gaelic terms derived from Old Irish",
"Scottish Gaelic terms inherited from Old Irish",
"Scottish Gaelic verbs",
"gd-noun 2"
],
"derived": [
{
"word": "air falbh"
}
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "gd",
"2": "sga",
"3": "folúamain"
},
"expansion": "Old Irish folúamain",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "ga",
"2": "foluain",
"t": "fluttering, flying, hovering"
},
"expansion": "Irish foluain (“fluttering, flying, hovering”)",
"name": "cog"
}
],
"etymology_text": "The noun is from Old Irish folúamain, verbal noun of fo·luathar (“fly, flee, abscond”). The verb is from the noun. Cognate with Irish foluain (“fluttering, flying, hovering”).",
"forms": [
{
"form": "no-table-tags",
"source": "mutation",
"tags": [
"table-tags"
]
},
{
"form": "l-self",
"source": "mutation",
"tags": [
"inflection-template"
]
},
{
"form": "falbh",
"source": "mutation",
"tags": [
"error-unrecognized-form"
]
},
{
"form": "fhalbh",
"source": "mutation",
"tags": [
"error-unrecognized-form"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "gd",
"10": "",
"11": "",
"12": "",
"13": "",
"14": "",
"15": "",
"16": "",
"17": "",
"18": "",
"19": "",
"2": "noun",
"20": "",
"21": "",
"22": "",
"23": "",
"24": "",
"25": "",
"26": "{{{pl4}}}",
"27": "",
"28": "",
"3": "",
"4": "",
"5": "",
"6": "",
"7": "",
"8": "",
"9": "",
"cat2": "",
"f10accel-form": "p",
"f11accel-form": "genpl",
"f1accel-form": "dat|s",
"f2accel-form": "dat|s",
"f3accel-form": "dat|s",
"f4accel-form": "gen|s",
"f5accel-form": "gen|s",
"f6accel-form": "gen|s",
"f7accel-form": "gen|s",
"f8accel-form": "p",
"f9accel-form": "p",
"g": "m",
"g2": "",
"g3": "",
"head": "",
"sort": ""
},
"expansion": "falbh m",
"name": "head"
},
{
"args": {
"g": "m"
},
"expansion": "falbh m",
"name": "gd-noun"
}
],
"lang": "Scottish Gaelic",
"lang_code": "gd",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [
"Forms linking to themselves",
"Scottish Gaelic verbal nouns"
],
"form_of": [
{
"word": "falbh"
}
],
"glosses": [
"verbal noun of falbh"
],
"links": [
[
"falbh",
"falbh#Scottish_Gaelic"
]
],
"tags": [
"form-of",
"masculine",
"noun-from-verb"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/fal̪ˠa(v)/"
},
{
"ipa": "[fal̪ˠa˦˥]",
"tags": [
"Lewis"
]
},
{
"ipa": "/fɔl̪ˠɔ(v)/",
"note": "Wester Ross"
},
{
"ipa": "/ˈfɔl̪ˠə(v)/",
"note": "South Argyll"
}
],
"word": "falbh"
}
Download raw JSONL data for falbh meaning in All languages combined (4.4kB)
{
"called_from": "inflection/865",
"msg": "inflection table: IF WITHOUT ELSE EVALS False: falbh/Scottish Gaelic 'radical' base_tags=set()",
"path": [
"falbh"
],
"section": "Scottish Gaelic",
"subsection": "noun",
"title": "falbh",
"trace": ""
}
{
"called_from": "inflection/735",
"msg": "inflection table: unrecognized header: 'lenition'",
"path": [
"falbh"
],
"section": "Scottish Gaelic",
"subsection": "noun",
"title": "falbh",
"trace": ""
}
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-03-25 from the enwiktionary dump dated 2026-03-03 using wiktextract (05c257f and 9d9a410). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.